2011年5月31日火曜日

31日歌手さまTwitter

(Chris Botti - The Look Of Love)
約2週間ぶりのソンモさん『ささやき』です、ちょっと弁解かしら?(笑)
---------------------------------------------------------------------------------
①「しばらく遠のきました^^ ご無事でいらっしゃったでしょうね 新しい事に
集中して見るとあまねく面倒を見る隙間がありません。もう一つ分かりました
送ってくださったプレゼントの写真も撮りたいと、これまで様々な変化も
あって..しばらく休んでいただけに共有する事が多いですよねㅎㅎ(笑)
Put your hands up!」
「한동안뜸했습니다^^잘들계셨지요 새로운일에집중하다보니
두루돌볼틈이생기지않는다는걸 또하나알았습니다 보내주신선물들
사진도찍어올려드려야하고 그간여러가지변화도있었고..
잠시쉬어간만큼나눌것이많겠지요 ㅎㅎ Put your hands up!!」
②「天気がずっと良い雨が降っても、恵みの雨だろうから、またお勧めも
すべては視線の選択に応じて他の推測は非常に難しいことも過ぎてみれば、
貴重な時間があったからのようにね...ツイッタ-文 歌手とし、教授と
呼ばれる方々のように 私も、学生たちに言い始めにお兄さんが...
兄さんがこうだった が慌てて笑ってそうですよ(笑)」
「날씨가내내좋다가 비가와도 단비려니하니까또좋습니다역시모든것은
바라보는시선의선택에따라다른것같아요아주힘든일도지나놓고보면
소중한시간이었던것처럼말이죠..트윗답글에 가수라고했다가 교수라고
하시는분들처럼저도학생들에게 말시작에오빠가 ..형이이랬다가당황해서
웃고그럽니다ㅎㅎ」
③「良い音楽とともに雰囲気ある夜になってください^^
トラムペットが本当に良いです(笑)クリスボティ」
「좋은음악과 함께 분위기있는밤되십시요^^
트럼펫터가 참잘생겼습니다ㅎ크리스보티 」
--------------------------------------------------------------------------------

2011年5月28日土曜日

最近の歌手さま.

歌手さまは講義の準備や授業でお忙しいみたいです。^^;
Twitterは最近なさっていないようです、
しかし暇を見て又「ささやき」お願いします.^^
-------------------------------------------------------------------------------------

2011年5月26日木曜日

チョン・ジュノ氏秋田へ


チョン・ジュノさんは「あきた美の国大使」委嘱式のため、夫人同伴で
秋田市を訪問されました。奥さまはMBC女性アナウンサ-です。^^
先月、4月27日 災害被災地の"福島避難所"に来てくださり「愛のご飯車」
スタッフと一緒に自ら700人の炊き出しを作り被災者達に提供された。
4月の来日からちょうど1カ月後、今度は秋田(ドラマIRIS)に訪問されました
    クリック ⇒ 「あきた美の国」
<プロフィ-ル>
1970年 10月生まれ
1995年  芸能界デビュー
2008年  ドラマ「ラスト・スキャンダル」でMBC(韓国文化放送)
       演技大賞、最優秀主演男優賞を受賞
2009年 韓国ドラマ「アイリス」にチン・サウ役で出演
2010年 秋田県イメージアップ貢献者表彰受賞
---------------------------------------------------------------------------------
お忙しいところ、度々の来日 ありがとうございます♪ ^^
----------------------------------------------------------------------------------

2011年5月25日水曜日

「 リプリ-」日本で撮影

KBSドラマ「推奴:チュノ」に出演された女優、イ・ダヘさんがMBC新月火ドラマ
「Miss リプリ-」に出演、日本の某所で撮影が行われたようです。
撮影地はどこなんでしょうか?東京ですかね?それとも大阪でしょうか?
気になるところです。(笑) しかし綺麗な女優さんですね!^^
JYJ パク・ユチョン、キム・スンウさんなども出演されます。
5月30日MBCTV 21:50 第一話始まります。^^
-------------------------------------------------------------------------------------

2011年5月18日水曜日

18日歌手さまTwitter

ソンモさんは教授室を公開されました、立派なお部屋ですね!^^
------------------------------------------------------------------------------------
①「引っ越しは教授室引っ越しでした。たまには人生が思いがけない方向に
私たちを連れて行ったりします。そうする度にその理由をよく察してこれから
進むことが大切だという気がします。恥ずかしいですが手ずから付けて
くださった学科長さまの作品を鑑賞しますㅎㅎ(笑)」
「이사는 교수실이사였답니다ㅎㅎ때론삶이뜻밖의 방향으로
우리를데려가기도합니다 그럴때마다 그이유를잘짚어 앞으로나아가는
것이중요한것같다는생각이듭니다 쑥쓰럽지만 손수 붙여주신
학과장님의작품감상하시죠ㅎㅎ 」
②「部屋見物、一度やって見ますか?!ハハ(笑)」
「방구경 한번해보시겠습니까?!ㅎㅎ」
③「リアルタイム..声援に支えられ、部屋の写真を一応2枚入ります.^^
夜の空気がいいです. 楽しい夕方になってください(笑)」
「실시간..성원에힘입어 방사진일단 두장 들어갑니다^^
밤공기가좋습니다 즐거운저녁되십시요 ㅎㅎ」
----------------------------------------------------------------------------------------
「쑥쓰럽지만」の意味は「恥ずかしいですが」だそうです。
韓国語むずかしい.^^; (Sさん、教えてくださり感謝します)^^
----------------------------------------------------------------------------------------

2011年5月17日火曜日

17日歌手さまTwitter

韓国は黄砂の影響があるようです、歌手さまは花粉症も!^^;
思ったよりデリケ-トなお体だったのですね?!教授さま.ㅋㅋ^^
------------------------------------------------------------------------------------
①「うまく行ってましたか..引越しも重なって、黄砂に花粉症が重なり、
身の置き所ところがなかったんですよㅎハ. 久しぶりに体が痛くて
改めて健康の大切さを感じます失う前に守りましょう 何でも--」
「잘들계셨지요..이사도겹치고 황사에꽃가루알러지가겹쳐
몸둘바가없었다구요ㅎ 오랜만에몸이아파보니 다시금 건강의
소중함을느낍니다 잃기전에지킵시다 머든--」
②「考えておいた趣味とはこれです.やっぱり僕のもう一つの音楽だがㅎハ
雄大さとメロウな感じが同時に付いている音に魅了され始めている管楽器
の中でも最も難しいと言いますが、聞かせて差し上げる日の喜びを考え、
ちょっと耐えますㄷㄷ 最近、金の価格も高いのちょっとあったりします(笑) 」
「생각해놓은취미란이것입니다 역시나또음악이지만ㅎ 웅장함과멜로우
한느낌을동시에가진소리에매료되어시작했습니다 관악기중에서도
가장어렵다고하지만 들려드리는날에희열을생각하며참고
또참습니다ㄷㄷ요즘금값도비싼데좀있어보이기도하지요ㅎㅎ」
③「たぶん....趣味であれ、別の発展のためにでも....あったように見えても....
やっているということをすっかり忘れてしまう時くらい吹いて見るようになるん
じゃないかと思いますㅡㅡ 基本3年は取らなければなんて..難しく困難で
しょうが、着実にしてきた事はいつかは必ず成るって言葉ですㅎㅎ(笑)
人生もこれっぽいよ、ただその時行くだけですよ」
「Maybe....취미로든 또다른발전을위해서든 .... 있어보여서든....
하고있다는걸 까맣게 잊으실때쯤 불어보게되지않을까싶습니다ㅡㅡ
기본3년은잡아야한다니..어렵긴어련가봅니다만 꾸준히해온일은언젠가는
꼭되더란말입니다ㅎㅎ인생도이와같지요 단지때가다를뿐이지요」
--------------------------------------------------------------------------------------

チョ教授さま^^

現在
西京大学一生教育院実用音楽学科教授
研究室及び連絡先
大日館 6階 607号教授研究室
学歴
京畿大学校競技指導学と卒業
京畿大学校大学院レジャースポーツ学と修了
講義分野
専攻特化教育担当
経歴
2004 Mnetミュージックビデオフェスティバル最優秀賞
2003 第 18回ゴールデンディスク賞本賞, 大賞
2003 Mnet ミュージックビデオフェスティバルバラード賞
2000 ソウル歌謡大賞本賞, 大賞
1999 KBS 歌謡大賞本賞, 大賞
1999 MBC 歌謡祭典大賞
1998 MBC 歌謡祭典10代歌手賞
1998 大韓民国映像アルバム大賞ゴールデンビデオ部分ミュージックビデオ賞
--------------------------------------------------------------------------------------
歌手さま、講義の準備は順調に進んでいらっしゃいますか?!
経験を生かして生徒達にご教授してください。がんばってください!
色々な人生経験を積んで、より大きな歌手になってください。
それにしても生徒達が羨ましい!!^^
そしてまた、日本で歌ってください、マリア達は待っています。
--------------------------------------------------------------------------------------

2011年5月14日土曜日

12日歌手さまTwitter

天気図を見ると日本、韓国は連日の雨模様です。^^;
ソンモさんはどうしていらっしゃるのか?お元気なんでしょうか?!^^
フィギュアとは何の意味でしょうか?고수様おしえて!^^;
韓国人に教えていただきました「フィギュアに精通している人」だそうです
--------------------------------------------------------------------------------
①「もし..フィギュア고수様いらっしゃいますか 最近のスタイリッシュな
男たちの象徴 フィギュア収集だと言うが...さて!僕のフォロワ-達、
ほとんどが女性の人ですーー 情けないでしょうㅎㅎㅎ(笑)」
「혹시..피규어고수님 계신가요 요즘스타일리쉬한남자들의
상징이피규어수집이라던데..아참!!내팔로워들은 거의다가
여자분들인가요 ㅡㅡ 한심해들하겠군요 ㅎㅎㅎ」
②「フィギュア.. しないです みんな別の話ばかりして~~チェッ!!
音楽以外に趣味があまりなくて考えてみたんだけど、こういう反応なら...ㅋㅋ
また、考えてみますねㅍㅎㅎプハハ(笑) 楽しい夕方されてください」
「피규어..안하겠습니다ㅡㅡ 다들딴얘기만하고~~쳇!!
음악말고 취미가너무없어 생각해본건데 이런반응이면..ㅋㅋ
또생각해논게있지요ㅍㅎㅎ즐거운저녁되십시요」
------------------------------------------------------------------------------

2011年5月11日水曜日

「♪次の人には」「♪不滅の愛」


20101118.プサン新世界デパ-ト「♪次の人には」
この歌のファンは多いです、ソンモさんの高音の声に痺れます♪


20090526 SBSキム・ジョンウンのチョコレ-トに出演されたときの歌♪
この「不滅の愛」の音楽が流れると、私は緊張します…最後の歌声は高音で
終わるのか?それとも違うのか?と。歌手と共に最後までうまく声が出ます
ようにと願うのです.見事に歌えた時はほっと胸をなで下ろします。^^
このときの歌手さまの声、歌、表情、ステ-ジは最高でした!チェゴヨ!
----------------------------------------------------------------------------------

2011年5月10日火曜日

10日歌手さまTwitter

リチャ-ド・ギア氏、久しぶりに見ました。懐かしいです!!^^
ダンスがお上手ですね!(やはり俳優さんです)リズム感が良いです.
このダンスはジルバのように思いましたが、当たってますか?
ソンモさんもこのように歌い、踊りたいのでしょうか?(笑)^^
チャンスがあったらソンモさん、ミュ-ジカルに出演してください。
------------------------------------------------------------------------------
①「今週には始終雨が降るみたいです。それでも止まない雨がどこに
行きますか?どのような人にのどかな日がたくさんあったでしょうか?
いくら大変な時でもまた立ち上がることができる勇気が、いつも一緒に
されることを、この夜..お祈りします」
「이번주엔 내내 비가내리려나봅니다 그래도그치지않는 
비가어딨겠습니까 어떻게사람에게 화창한날만있겠습니까
아무리힘들때라도다시일어설수있는 용기가항상함께하시기를
이밤..기도합니다」
②「動画見物-Sway-Shall We Dance?http://t.co/XIiJxYa via@ youtube
雰囲気ちょっとイカシテみましょうか〜〜ハ!」
「동영상 구경하기 -- Sway - Shall We Dance? http://t.co/XIiJxYa via
@youtube 분위기 좀 쌀려볼까요~~하!!」
---------------------------------------------------------------------------------

4日歌手さま「特講」

西京大学一生教育院実用音楽学科、チョ教授の「特別講義」がありました.
どんな講義をされたのでしょう?! ぜひ聴講できるなら受けてみたいです.^^
--------------------------------------------------------------------------------------

2011年5月7日土曜日

7日歌手さまTwitter

ソウルは降っていた雨が止んだようです。^^
歌手さま、講義の準備は順調に進んでいるんでしょうか?!
明日はご両親に親孝行してあげてください。^^
それにしてもソンモさんのユ-モアは楽しいですね♪
------------------------------------------------------------------------------
「雨が降ったのち、のどかな天気で自然と笑いが出ます^^
明日は父母の日です.年を加えるほど常に申し訳ない心が加えられるが、
今や年齢をちょっと食べてしまいたいです。明日は深い感謝の気持ちを
込めたキャッシュと愛嬌で武装しなければなりません(笑)」
「비온뒤개인 화창한날씨가절로웃음짓게합니다^^
내일은 어버이날입니다 나이가더할수록 늘죄송한마음이더하여지는
게이제야나이를좀제대로먹나싶습니다 내일은깊은감사의마음을담은
캐쉬와애교로무장해야겠습니다 ㅎㅎ」
---------------------------------------------------------------------------------

ソンモさんの学校.

最近ソンモさんがWitterで教授室から眺めた画像をアップして下さいました.
大学の外観をアップします。歌手さまが生徒達に講義する学校は…
校内は綺麗ですし、内容も充実しているようで素敵です!^^
私立だから少しは自由な雰囲気があると良いですね!
教授たちは歌手さまがよくご存知の顔ぶれもあるようです。
ソンモさんの講義内容は充実しているでしょう、きっとうまく行きます♪
ソンモさん、この学校で思う存分 経験を生かし力を発揮してください!
日本からも熱烈、応援しています!!p^^q
それにしても生徒が羨ましい。(笑)^^
------------------------------------------------------------------------------------

2011年5月4日水曜日

4日歌手さまTwitter

歌手さま、いよいよ講義が始まるようです。教授室からの眺めは抜群です!
私たちMARIAは、今度から何とお呼びしたら良いのでしょうか?
チョ教授さま? 歌手さま、教えてください。^^
------------------------------------------------------------------------------------
①「講義の準備〜特別クラス編成などで遅い出席です^^ 初めての仕事
だと心地よい緊張とときめきがあります. 来週に仕事部屋兼ねた教授室
インテリアも仕上げされればもっと腰を据えて行くようです.
応援お願いいたします!!
「강의준비~ 특별반편성등으로 늦은출첵입니다^^ 처음하는일이라 기분
좋은긴장과 설레임이있습니다 다음주에 작업실겸한 교수실인테리어도
 마무리되면 더욱자리를잡아 갈거같습니다 응원부탁드립니다!!」
②「教授室 位置から眺めた風景..若さがあり、活気があっていいです.
底が緑色だから気になるけど(笑)ㅋㅋ」
「교수실위치에서바라본 풍경..젊음이있고 활기가있어좋습니다
바닥이초록색이라 신경쓰이지만 ㅋㅋ」
------------------------------------------------------------------------------------

2011年5月2日月曜日

2日歌手さまTwitter

ソンモさん、今日はバッティングセンタ-に行き熱いボ-ルを打ったようです
背後からの写真は誰が撮影したんでしょうか?^^ 楽しそうですね!
-----------------------------------------------------------------------------------
「雰囲気のように夕焼けを眺めながら豪快に....熱く....最善を尽くしたが.....
ストライクㅍプフフ、今日はお金が惜しくて撤退したが次はグッドバイ
ホームランの一発で終えてくれると!笑ㅎ楽しい夕方になられますように^^」
「분위기있게저녁놀을바라보며 호쾌하게....화끈하게....
최선을다했지만..... 스트라잌ㅍㅎㅎㅎ 오늘은 돈이아까워 물러가지만
 담엔 굿바이홈런한방으로 끝내주리라!!ㅎㅎ즐거운저녁되십시요^^」
------------------------------------------------------------------------------------

2011年5月1日日曜日

1日歌手さまTwitter

5月になりましたが、五月晴れとはいかないようです。^^;
早速、歌手さま5月「初さえずり」されましたよ~!(笑)
-----------------------------------------------------------------------------------
①「雨の後、世の中のすべての植物が爽やかな若葉緑..梅ジュ-スcf
まさにそれです(笑)ㅎㅎㅎ あれからすでに10年が過ぎましたね」
「비온뒤 세상의모든식물들이 싱그러운샛초록..
매실cf 딱그톤입니다ㅎㅎㅎ 그때가 벌써10년이넘었네요」
②「歳月が本当に早いですみんなご存知の通り、presentという言葉は、
贈り物という意味と、現在という意味では一緒よね、現在というギフトを
もっと大切にしなければなりません」
「세월이 참빠릅니다 다들아시겠지만 present라는말은 선물이라는뜻과
현재라는뜻이함께있지요 현재라는선물을 좀더소중히해야겠습니다」
③「まず、梅の話を取り出しておいてとても後悔しているーー; この事..」
「먼저 매실얘기꺼내놓고 굉장히 후회하고있다는ㅡㅡ; 여기일인..」
-------------------------------------------------------------------------------------

4/27チョンジュノ氏福島被災地で炊き出し

チョン・ジュノさんが4月27日に来日し、福島の避難所で【愛のご飯】
炊き出しをされたそうです。お粥を作ったり、体育館で韓国料理を
ふるまったとか・・洗い物とかもされたりしてたそうです。^^
親日家かどうか分かりませんが、日本の被災者達を思って炊き出しに
わざわざ韓国から来てくださったお気持ちがとても嬉しいです♪
チョン・ジュノさんはソンモさんのM/Vにたくさん出演されています。
「アシナヨ」「Ace of Sorrow」「For you Soul」など
-------------------------------------------------------------------------------